Ihre Texte werden nicht nur übersetzt. Sie werden in der anderen Sprache sinngemäß und korrekt wiedergegeben. Keine böhmischen Dörfer mehr!
FACHGEBIETE:
BWL/VWL
Fachtexte
Strafrecht
Urteile, Beschlüsse, Gerichtsdokumente
Gesellschaftsrecht
Verträge, Auszüge
Urkunden
Heiratsurkunde, Zeugnisse, Fahrzeugbriefe
Korrespondenz
Briefe, E-Mails
Literatur und Musik
Fachbücher, Artikel, Songtexte
Sonstige
Allgemeine Texte, Unterlagen, Dokumente
Ihre Checkliste:
KONSEKUTIV • SIMULTAN • FERNDOLMETSCHEN
Die Anwendung von professionellen Techniken ist für einen ausgebildeten Dolmetscher unverzichtbar.
Simultan-Dolmetschen
Die Kommunikation mit Ihrem Gegenüber muss sich anfühlen, als ob Sie selbst die Fremdsprache beherrschen. Die Übersetzung wird Ihnen zugeflüstert, so dass Sie sofort auf Ihren Gesprächspartner zugehen und reagieren können.
Konsekutiv-Dolmetschen mit Hilfe der Notizentechnik
Das Konsekutiv-Dolmetschen verlangt ein geübtes Gedächtnis des Dolmetschers. Unter Anwendung der Notizen-Technik können Sie bis zu 7 Minuten frei sprechen. So können Sie ungestört Ihren Vortrag halten und erst danach erfolgt das Dolmetschen für Ihre Zuhörer.
Gerichte und Behörden
Konferenzen
Ihr Geschäftstreffen
Ferndolmetschen
Hochzeiten
TSCHECHISCH • DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE
Ich bringe Ihnen die gewünschte Sprache bei, so, wie sie in Deutschland oder Tschechien angewendet werden. Zunächst wird ein persönlich auf Sie oder für Ihr Unternehmen zugeschnittener Lehrplan erstellt. Dann legen wir los :)